満月に近づく、今宵

数日、素晴らしく綺麗な月を見上げていたけれど、 今日は残念!

顔を出してくれません。

心に聞こえてくるのは、明るいあの唄

そして、お気に入りのロードムービー

 

Its only a paper moon
Say, it’s only a paper moon,
Sailing over a cardboard sea,
But it wouldn’t be make believe,
If you believed in me.
ボール紙の海に浮かぶ
紙の月でも
ワタシを信じていていれば
本物のお月様
Yes, it’s only a canvas sky,
Hanging over a muslin tree,
But it wouldn’t be make believe,
If you believed in me.
作りものの木と絵に書いた空でも
ワタシを信じてくれたなら
本物になる
Without your love,
It’s a honky tonk parade,
Without your love,
It’s a melody played,
At a penny arcade.
あなたの愛がなければ
何もかも偽物
愛がなければ
安っぽいメロディ
It’s a Barnum and Bailey world,
Just as phony,
As it can be,
But it wouldn’t be make believe,
If you believed in me.
うつろではかないサーカスの世界
でも、あなたさえ信じてくれたなら

1933、作曲Harold Arlen 作詞Billy Rose /E. Y. Harburg
毎度、アディの可愛い乙女心にくすぐられます

0 返信

返信を残す

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

CAPTCHA